?

Log in

No account? Create an account

Василисины · записки


Lytdybr

Свежие записи · Архив · Друзья · Личная информация

* * *
Моя коллега: "ты французский учишь, вау! мне вот тоже надо бы второй язык выучить"
Гм, я не стала упоминать, что у меня это уже третий, а то и четвертый если считать забытый немецкий. Жителям острова этого лучше не говорить, чтобы не вызывать резкого повышения самокритичности, которой они и так отличаются.
А вообще я очень люблю своих коллег, причем всех - и вот это впервые. Они глубокие и вдумчивые. Некоторые - с очень непростыми судьбами и жизненными ситуациями. И бритиши они не очень типичные - достаточно прямолинейные и эмоциональные. Наверное, потому что бизнес все-таки специфический и мотивация нестандартная.
Недавно разослала всем фотографию московских сугробов, чтобы перестали жаловаться на снег - после этого они со мной совсем "породнились" и все время вспоминают и благодарят при случае - "thank you for making us feel better".
_________________

Наконец, поняла, почему многие считают сам факт отъезда на МВА и из страны - очень серьезным шагом, раньше только пожимала плечами в ответ на такие фразы. Потому что осознала, что в последнее время постоянно пребываю в состоянии полной неопределенности - настолько, что даже продление контракта аренды квартиры еще на полгода (всего-то!) вызывает безумный приступ радости - хотя бы в этой части жизни 6 месяцев пройдут без изменений. И изменения обязанностей на работе, подтвержденные и согласованные - тоже на ближайшие полгода - вызывают такую же бурную реакцию. Москва, с ее стабильной, тихой и обеспеченной жизнью уже кажется совсем другой реальностью...
* * *
* * *
[User Picture]
On Январь, 27, 2010 19:26 (UTC), zoleg commented:
Очень мне в свое время понравился вот такой абзац в Экономисте по поводу отъезда из страны:

An American child psychologist, Alison Gopnik, when reaching for an analogy to illuminate the world as experienced by a baby, compared it to Paris as experienced for the first time by an adult American: a pageant of novelty, colour, excitement. Reverse the analogy and you see that living in a foreign country can evoke many of the emotions of childhood: novelty, surprise, anxiety, relief, powerlessness, frustration, irresponsibility.

http://www.economist.com/world/international/displaystory.cfm?story_id=15108690
[User Picture]
On Январь, 27, 2010 19:50 (UTC), vasilisa_klug replied:
очень точно подмечено, ага, недаром психолог детский. И еще фамилия у девушки колоритная :)
Это объясняет наплыв 'kidults' в том же Лондоне и факт слегка (или совсем) съехавшей крыши многих студентов, которые уезжают на МВА за границу и быстро входят в состояние high school students.
[User Picture]
On Январь, 27, 2010 20:08 (UTC), braindancer replied:
В Хаас в это состояние впадали как раз в основном местные :) Понаехавшие были больше озабочены doing well in studies and job search - вероятно, именно по причинам, которых мы коснулись в соседней ветке комментов :)
[User Picture]
On Январь, 28, 2010 00:52 (UTC), wouldnt replied:
+1 :) Но местные обычно и помладше изначально.
[User Picture]
On Январь, 27, 2010 20:14 (UTC), zoleg replied:
У девушки предки с (из) Украины. Кстати, книжка называется philosophical baby, я в свое время прочитал, и рекомендовал бы не только молодым родителям :) Заставляет задуматься.
[User Picture]
On Январь, 27, 2010 22:07 (UTC), akteon replied:
Я где-то читал, что термин "Гопник" и "гоп-стоп" - питерские послереволюционные. Что где-то на Лиговке было Городское Общежитие Пролетариата, ГОП, откуда эти гаврики и выходили на промысел.
[User Picture]
On Январь, 27, 2010 22:21 (UTC), vasilisa_klug replied:
хм, интересно!
[User Picture]
On Январь, 27, 2010 22:58 (UTC), zoleg replied:
Не знал, интересная теория :)
[User Picture]
On Январь, 27, 2010 22:22 (UTC), vasilisa_klug replied:
надо будет прочитать, пожалуй, любопытно
* * *

Previous Entry · Оставить комментарий · Поделиться · Next Entry