?

Log in

No account? Create an account

Василисины · записки


Папа и Лев

Свежие записи · Архив · Друзья · Личная информация

* * *
До рождения Льва, у его папы было два основных беспокойства. Точнее, первое беспокойство случилось, когда он узнал, что будет мальчик (почему-то мы оба были уверены, что девочка) - папа не спал две ночи, беспокоился что "а имени-то для мальчика мы не придумали". Имя выбрали дня за три, и папа перешел к беспокойству по другим предметам.

Первый из них была смена подгузников. Дело в том, что у нашего папы сверхчувствительный нос, и даже в самолете он чует запах младенца - а точнее его или ее подгузников - с другого конца самолета, и запах этот ему совсем не нравится. Поэтому, неудивительно, что в преддверии рождения собственного отпрыска это беспокойство вышло на первый план. После родов, правда, все как-то само собой устроилось, и сейчас папа лихо меняет подгузники, слегка морщась, если они грязные. Но почему-то запах его не так волнует.

Второе беспокойство нашего папы было относительно общения и вообще эмоциональной связи с ребенком. "Как же я буду с ним общаться пока он не заговорит и мы не сможем, например, поговорить про Кафку?". После рождения, папа выяснил, что младенцы коммуницирует самыми разнообразными способами, без слов и заявил: "I never thought he would be so funny!". В общем, с коммуникациями у них все в порядке, даже более того, папа иногда сына лучше понимает чем я и дает мне полезные советы - "Он не голодный, он просто ворчит, настроение плохое". И обычно оказывается прав. Что меня совершенно не удивляет, ибо музыканты на несколько более высоком эмоциональном уровне оперируют.
* * *
* * *
[User Picture]
On Июнь, 25, 2018 12:44 (UTC), cityanimal commented:

Так забавно! :)
Мы до сих пор не можем привыкнуть, что у нас ребёнок двуязычный рус./датский - ей сейчас два года, и у нас актуальна тема угадывания, что она имеет в виду. Например, я ей вчера говорю "идём купаться", а она мне "ялига, ялига". Причём, если мы ее не понимаем, повторяется то же самое, только всё более настойчиво :) Я включаю всю свою фантазию, пытаясь вычислить, что же это может значить, и тут меня осеняет, что это по-датски "Jeg ligger" - типа "Я лежу" :D
И так каждый день, сплошные квесты :) Ну и прочие "кясовки", "ниги" и "локи" :D

[User Picture]
On Июнь, 25, 2018 13:01 (UTC), vasilisa_klug replied:
:))) Нам тоже предстоят эти квесты, в англо-русском формате!
* * *

Previous Entry · Оставить комментарий · Поделиться · Next Entry